Song of the Month Lesson: Mujhe Rang De

Mujhe Rang De
Mood/Type:Happy/Dance/Party Song
Movie Name: Takshak

Lesson Level: Intermediate
Skills: Listening, Reading, Writing and Vocabulary
Vocabulary:
Conversational  and Formal Hindi
Best Viewing: Google Chrome Browser

Please take a notebook and a pen.
The web publishing gives me limited options; therefore, please follow the step-by-step instructions for optimum learning.

1. The song appears to be long because of repetition of the phrase, रंग दे. रंग means color. Do you know of any song in your native language which talk about color(s). (Time 1 Minute) DO it!

2. How many colors do you have in your native language? Do you know the name of any color in Hindi? (think time 1 minute). DO it! If you want, you can write you answer here. 

3. Read the following Hindi words with their English meanings&answer the question below:
मुझे रंग दे- Color me                    हाँ-Yes                              नहीं-No                                       सवेरा- Morning                           जागना- To wake up        नाचना-See Song of April Vocab         नैना- Eyes                                   सपना- Dream                  चलूँ-Walk
आसमान-Sky                              दुनिया-World                    मोहब्बत- Love

सवेरा, दोपहर and शाम are three words which denote to three time points in a day. If सवेरा means morning and दोपहर noon, what  may the meaning of शाम be? Think time is 15-30 seconds.  Check you answer.

4. Listen to the song now if you have not listened to it by now. If you listened to it before, you can move to step 5.

5. Listen to the song with Hindi transcript:

मुझे रंग दे, रंग दे , मुझे रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे      (रिपीट 2 टाइम्स)
ओह ओह ओह…मुझे रंग दे, रंग दे
रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे
रंग दे, रंग दे, रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे, (मुझे रंगे दे) (रिपीट 3 टाइम्स)
रंग दे, मुझे रंग दे,
(हाँ रंग दे) (रिपीट 2 टाइम्स)
हाँ अपनी प्रीत विच रंग दे
ओह ओह ओह …..
मुझे रंगे दे (रिपीट 3 टाइम्स)
रंग दे, मुझे रंग दे, (हा रंग दे) (रिपीट 2 टाइम्स),   हाँ अपनी प्रीत विच रंग दे) (रिपीट 2 टाइम्स)
मैं बनके सवेरा जाग उठी, मैं जाग उठी,                  मैं बनके सवेरा जाग उठी, मैं जाग उठी, जी जाग उठी
मैं बनके मोरनी नाच उठी, मैं नाच उठी, चन्नो नाच उठी
तेरे नैना, मेरे नैना, मेरे नैनो मे रंग दे, (हाँ रंग दे) (रिपीट 2 टाइम्स),  हाँ अपनी प्रीत विच रंग दे
तेरे नैना, मेरे नैना, मेरे नैनो मे रंग दे,                           (हाँ रंग दे) (रिपीट 2 टाइम्स),
हाँ अपनी प्रीत विच रंग दे,                     (रंग दे, रंग दे, रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे) (रिपीट 4 टाइम्स),
(रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे) (रिपीट 2 टाइम्स)
(रंग दे, रंग दे, रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे) (रिपीट 3 टाइम्स)
तेरे सपनो के आंगन मे छम छम चलूँ,        मैं चलूँ मैं चलूँ तेरे संग संग चलूँ
आजा आजा वे आजा टू बनके हवा,            तेरे सदके जावा तेरे वारे जावा) (रिपीट 2 टाइम्स)
(मुझे रंगे दे) (रिपीट 3 टाइम्स),                  रंग दे, मुझे रंग दे, (हाँ रंग दे) (रिपीट 2 टाइम्स)
हाँ अपनी प्रीत विच रंग दे(रिपीट 2 टाइम्स)       रंग दे, रंग दे (सा सारे रेमा मापा पाधा..) (रिपीट 2 टाइम्स)
मैं भी तन्हा हूँ, तू भी है तन्हा कहीं,    मैं अधूरी यहाँ तू अधूरा कहीं
एक आहट सी होती है मुझको यहाँ,    तू कहाँ है कहाँ है कहाँ है कहाँ
मुझे ले चल तू, ले चल तू, ले चल वहाँ, जहाँ तक आसमां आसमां आसमां
(हो मोहब्बत की दुनिया नशे मॅन जहाँ, मुझे ले चल तू, ले चल तू, ले चल वहाँ) (रिपीट 2 टाइम्स)
(रंग दे, रंग दे, रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे) (रिपीट 6 टाइम्स)
(रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे) (रिपीट 2 टाइम्स)
(रंग दे, रंग दे, रंग दे, रंग दे, मुझे रंग दे) (रिपीट 4 टाइम्स)

with transcript in English here (scroll down to see the transcript in image form).

6. Close the external transcript link if you opened it. Listen again. Note down words which are content words in the song and tell a story. Is there anything meaningful in the song? Is there is a story?

Please type your answer here using Google input in Hindi

7. Complete this optional puzzle. Write Hindi words in boxes. Click on the puzzle for full screen view:Rang De puzzle A

8. And take this simple quiz (seven questions) to test your understanding.
9. You may want to read loose English translation of the song here.

Please feel free to share this simple lesson on your blog or social media if you liked it. Also come back later for another lesson. If you can suggest a better way to present (technology-wise or content-wise) the lesson, please get in touch with me here.

This entry was posted in Learning Hindi, Song of the Month, Teach Hindi and tagged , , . Bookmark the permalink.

Please write here only if you have a comment.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.